Translate

jeudi 22 septembre 2016

"Saxotomne"

 Bon début d'automne à tous!
La fraîcheur est là mais l'été reste présent, alors voici, toujours en musique, un hommage coloré à l'automne qui commence:
Happy Autumn to all!
We feel fresh air but Summer is still here, so this is, still in music, a coloured tribute to this beginning Autumn:

cette fois j'ai repris mes Brushos favoris,
 this time I came back to my favourite Brushos:

j'ai patouillé
I "splashed" in them

et ajouté quelques tampons.
and added some stamps.

 Le saxo est une forme découpée à la Caméo, en pochoir, et passé à l'encre noire couvrante.
The saxophone is a shape cut with the Cameo machine, like a stencil, and filled with black ink.


J'inscris ce tableau au challenge de 
Stamps and Stencils,

A bientôt!
Lys.

dimanche 11 septembre 2016

Grunge Violin

 J'inaugure aujourd'hui une toute nouvelle collection, sur le thème de la musique. Pour commencer, voici "Grunge Violin":
I start today a new collection, based on Music theme. This first creation is "Grunge Violin":


Il est fait d'une découpe de carton ondulé (collée sur un carton peint en marron) dont la couche supérieure est déchirée par endroits.
It's made with corrugated board (glued on a board painted in brown) whose first layer is peeled on places.

L'ouïe est découpée.
The sound hole is cut.

Au bord un liseré est fait au stylet puis encré en noir.
On the edge a trim made with a stylus and inked in black.

 Les parties en bois noir du violon, ainsi que la corde sont ici en papier noir embossé par endroits à la poudre noire.
The black wooden parts of the violin, and the string are here in black paper, embossed here and there with black powder.

J'ai utilisé différentes encres Distress pour la couleur du bois.
I used different shades of Distress inks for the wood colour.



J'inscris ce tableau au challenge de
  
Bonne journée!
Lys.

jeudi 1 septembre 2016

Rentrée


Bonjour et bon mois de septembre!
Voici aujourd'hui de quoi garder la chaleur et le soleil de cet été, tout en revenant à nos outils et notre table de travail: un petit tableau, tout en récup' et plein de pep's!
Hi and happy September!
Today this is something to keep Summer's heat and sun, while coming back to our tools and craft table: a small frame, full of recycling and energy!














J'ai réuni de vieux pinceaux pour enfants... et une boîte en carton. J'ai découpé celle-ci pour lui donner un fond plat et un cadre.
I gathered old children brushes and a cardboard box. I cut this one to give it a flat bottom and edges as a frame.
 Les pinceaux, puis un vieux tube sont collés et passés au Gesso. Le tout est vaporisé d'encres.
Brushes and an old tube are glued and painted with Gesso. Then all is sprayed with inks.

Le tampon "artist's brushes est posé sur un morceau de papier et collé.
The stamp "artist's brushes" is st on a piece of paper and glued.

A bientôt!
Lys.

lundi 15 août 2016

Paloma chez Corinne!

Bon 15 août à tous!
En ce chaud cœur de l'été, voici des nouvelles de Paloma, de retour (provisoire) en France! Je vous avais déjà indiqué qu'elle avait été accueillie par Corinne, des Folies de Coco, qui non seulement l'a hébergée, mais aussi emmenée pour des vacances bien méritées à travers la France:
Happy August 15th!
In this hot heart of Summer, here are some news from Paloma, one time back to France!
I already told you she was welcome by Corinne, from Les Folies de Coco, who not only hosted her, but took her on vacations through France:

Je vous laisse découvrir tous les détails sur le blog de Corinne, ici.
I let you see all the details on Corinne's blog here.
Merci Corinne!
A bientôt pour de nouvelles aventures de Paloma!
Lys.

lundi 1 août 2016

Un rêve...

C'était une commande de ma fille: un attrape-rêves très "nature". Le voici:
It was an order from my daughter: a very "nature" dreamcatcher. Here it is:



 Alors tout est naturel: le coton, le bois, les plumes et les coquillages.
So everything is natural: cotton, wood, feathers and seashells.




Fais de beaux rêves!
Have beautiful dreams!

A bientôt!
Lys.

dimanche 17 juillet 2016

Under Water

J'aime beaucoup cette chanson de Mika: "Under Water". 
Aujourd'hui elle m'a inspiré cette scène:
I love this Mika's song: "Under Water".
Today this is how it inspired me:

Un casque de scaphandrier s'est échoué au fond de la mer. Cela fait un bon moment, et il commence à faire partie du paysage:
A deep sea diver's helmet ran aground on the sea floor. It's quite a long time now, and it starts to belong to the landscape:

 Les coquillages viennent découvrir ce curieux visiteur.
The shells come to see this curious visitor.






 Les algues voguent au gré du courant et des bulles d'air.
The seaweeds drift along the flow and air bubbles.

 L'étoile et ses amis coquillages ont élu domicile à l'abri de la vitre.
The starfish and her shell friends  made their home under the window cover

 Les rivets du casque ont commencé à rouiller.
The helmet's rivets began to rust.



Les éclats de cuivre se fondent avec le sable et les coraux du sol.
Copper slivers blend with  sand and corals.

*   *   *
Tout a commencé avec cet emballage de yaourt...
Everything started with this yoghurt lid...


qui m'a servi de gabarit pour dessiner et découper (à la Caméo) les éléments du casque...
which gave me the size to design and cut the helmet (with Cameo Silhouette) and its elements...

qui sont peints avec les acryliques de DecoArt: "quinacridone orange brûlée et oxyde anglais rouge" pour le casque, "oxyde jaune de fer" pour les petits éléments. Les algues sont découpées et encrées.
which are painted with DecoArt acrylics: "Quinacridone burnt orange", "English Red Oxide" for the helmet, "Yellow iron oxide" for the small elements. The seaweeds are cut and inked.
Le fond est un carton passé au Gesso, marqué de cercles tant que le Gesso est humide, puis chauffé: il se forme ainsi des cloques et des grosses bulles.
The background is a cardboard painted with Gesso, printed with circles while the Gesso is still wet, then heat: blisters and big bubbles appear.

J'ai ensuite passé de l'acrylique DecoArt "teinte sarcelle cobalt", vaporisé du Turquoise et rehaussé les bulles au pochoir avec une encre blanche.
Then I painted it with DecoArt "Cobalt teal hue", sprayed Turquoise shimmer mister and enhanced the bubbles with white ink.
J'ai  appliqué de la pâte texture, un morceau de gaze, collé des coquillages, des microbilles, des algues, des flocons de cuivre...
I applied sand texture paste, a piece of gauze, glued shells, microbeads, seaweeds, copper flakes...

Je souhaite participer aux challenges suivants:
Mixed Media World: "Under the sea",
Anything But Cute: "Summertime Fun",

The Mixed Media Monthly Challenge: "Reach for the stars"


A bientôt!
Lys.

mercredi 13 juillet 2016

Paloma chez Corinne!

Après Lynn, puis Anna-Karin, voici Paloma de retour en France, chez Corinne (les folies de Coco)!
After Lynn, then Anna-Karin, Paloma is back in France, at Corinne's (les folies de Coco)!
Corinne a eu la bonne idée de l'emmener avec elle en vacances: la voici à Guérande.
Ce petit bol d'air va lui faire du bien: la mission de Paloma est loin d'être terminée: puisse-t-elle diffuser encore son message de paix autour du globe!
Corinne had the good idea bringing Paloma with her on vacation: here she is in Guérande.
This fresh air will be good for her: Paloma's mission is far from being finished: may she spread her peaceful message again all over the world!

A bientôt!
Bonnes vacances Paloma!
Lys.