StatCounter

Translate

dimanche 14 mai 2017

Sous les arbres

Je vous présente aujourd'hui le tableau que j'ai réalisé lors de l'atelier donné par mon amie Corinne, en déplacement de Rennes jusqu'à Epannes: je vous invite à suivre sur son blog le récit de cette belle journée! Chacune a pu interpréter à sa façon le modèle proposé par Corinne, et voilà ma version:
I show you today the canvas I made at the workshop I attended from Corinne, who told about this beautiful day on her blog. Each of us could interprete her canvas in her own way and this is mine:

 Je ne peux pas vous décrire toutes les techniques que nous a enseignées Corinne, mais vous pouvez voir la richesse du Mixed Media: 
les tampons ont la part belle,
I can't describe the techniques she taught to us, but you can see all the Mixed Media richness: a great part given to stamps,
il y a aussi des découpes, encrées,
dies are inked,
Ici une superposition de pâte texture au pochoir, un tampon et de la cire dorée:
here texture paste through a stencil is covered with stamp, and then enhanced with golden wax:

Les tampons Crafty Individuals sont vraiment superbes:
Crafty Individuals stamps are really wonderful:
 Encore quelques détails: 
Some details:

 J'aime beaucoup cette phrase, qui invite à une communion avec la nature:
I love this sentiment, that invites to a harmony with nature




 J'ai pris beaucoup de plaisir à réaliser ce tableau lors de cette journée, et il m'a donné envie d'en faire d'autres! 
Merci Corinne, merci Nathalie et à un prochain rendez-vous!
I really enjoyed making this canvas on this workshop, and I feel like making others now!
Thanks so much Corinne, thanks Nathalie, see you next time!

J'inscris ce tableau aux challenges suivants:
The Mixed Media Monthly Challenge: "Put a stamp on it"
A Vintage Journey: "Use a quote"

A bientôt!
Lys

vendredi 5 mai 2017

Sur le fil (DT Creative Artiste)


Bonjour et bienvenue au 26ème challenge de Creative Artiste Mixed Media Challenge blog!
Pour l'occasion j'ai créé cette bobine altérée:
Hi and welcome to the 26th Challenge on Creative Artiste Mixed Media Challenge blog!
I created this altered spool:



Je suis partie de cette bobine vide (merci Cathy!), que j'ai peinte et décorée.
I started from this empty spool (Thanks Cathy!) that I painted and decorated.
Tout (ou presque) y est: le patron enroulé,
Everything is here (or almost): the rolled pattern,



les ciseaux, le ruban,
scissors, ribbon,
quelques cartes de boutons
some buttons cards,

des fleurs,
flowers,
et un petit message
and a small message

Venez découvrir ce que l'équipe  de Creative Artiste a réalisé pour votre inspiration, et tentez de gagner le prix de notre sponsor ce mois-ci:
Come see what Creative Artiste's team made for your inspiration, and try to win the prize of our sponsor this month:
L’image contient peut-être : texte
Je m'inscris aux challenges suivants:
Mixed Media World: Anything mixed Media goes with a twist 
Rhedd's Creative Spirit: May challenge 
Altered Eclectics: May challenge 
A Vintage Journey: "Use a quote" ("Follow your Art" is not precisely a quote, but has the same strength hasn't it?)
The Mixed Media Monthly Challenge: "Put a stamp on it" (the rolled pattern and the buttons cards are stamped)


A bientôt!
Lys

lundi 1 mai 2017

Paloma chez Julia!

Après l'Australie, Paloma vient de retraverser la planète: elle est aux Etats-Unis, aux côtés de Julia:
After Australia, Paloma just crossed again the planet: she is at Julia's side:
Je vous laisse découvrir son séjour ICI.
I let you find her stay HERE.
Merci Julia pour ton accueil, et pour adresser Paloma au prochain maillon de cette chaîne de la paix!
Thanks so much Julia for your hosting, and for leaving Paloma take flight to the next link of this peaceful chain!

A bientôt,
Lys

lundi 17 avril 2017

Paloma chez Dot!

En ce week-end pascal, voici des nouvelles de Paloma: elle a traversé le globe jusqu'en Australie, chez Dot, qui l'a emmenée dans l'école où elle travaille.
On this Easter week-end, these are news from Paloma: she crossed the globe until Australia, at Dot's, who brought her to the school where she works.
Je vous laisse découvrir sur son blog le témoignage de Dot.
Merci Dot, et bon voyage Paloma!
I let you find out on her blog Dot's record.
Thanks so much Dot, and bon voyage Paloma!

A bientôt!
Lys

vendredi 7 avril 2017

Clé Steampunk (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au challenge d'avril à Creative Artiste
Hi and welcome to the April Challenge at Creative Artiste!
Il est une tradition familiale qui m'est chère: au seizième anniversaire d'un de mes enfants je réalise un petit film composé des vidéos et photos le concernant, prises au fil du temps. Les deux premiers ont reçu un DVD, Le petit dernier (technologie oblige!) a une clé USB, dans son coffret bien sûr:
I have a family tradition that is dear to my heart: on the 16th birthday of one of my children I create a film, made with the videos and photos taken on his/her childhood. The first two ones received a DVD, but the third and last (technology oblige!) has a USB stick in its gift box of course:

La clé est habillée d'un étui décoré,
The stick is dressed in a decorated holder,


 dans lequel ont été piquées des ailes.
in which are pricked two wings.
 Une chaînette se termine par une clé "à l'ancienne".
A small chain ends with a ancient key.
Quelques détails encore:
Some more details:



 La voici dans son écrin,
Here it is in its setting,
et avec son couvercle:
and with its lid:
*     *     *

  La clé USB et son capuchon sont habillés d'un étui en Canson fort noir. Des découpes de rouages sont coupées à mesure et collées. Le tout est peint au Gesso noir.
The USB stick and its cap are dressed with a holder made with black strong card. Gears are cut and glued on it. Everything is coated with black Gesso.

De la même façon une petite boîte au couvercle ajouré est décorée de rouages, peinte au Gesso noir puis colorée avec des acryliques DecoArt (oxyde jaune de fer et quinacridone orange brûlée).
In the same way a small box with an openwork lid is decorated with gears, painted with black Gesso and with DecoArt fluid Acrylics (Transparent Yellow Iron Oxide and Quinacridone Burnt Orange).
 Quand tout est bien sec, la patine Metallic Lustre orange est passée au doigt. La chaîne et les ailes sont teintées avec une encre à alcool rouge.
When dry, I put some DecoArt patina Metallic Lustre with fingers. The chain and the wings are coloured with red alcohol ink.

L'écrin de la boîte est fait avec du bristol noir. 
The setting in the box is made with black card.

Je fais participer ma clé Steampunk à ces challenges:
My Steampunk stick enters these challenges:
Rhed's Creative Spirit: April challenge
Country View challenges: "Rust"
SanDee&Amelie: April challenge et
The Mixed Media Monthly Challenge: "What's your Superpower" (Mine would be making treasured memories):


Venez nous rejoindre sur Creative Artiste, laissez-vous inspirer par les créations de notre équipe et tentez de gagner le fabuleux prix de notre sponsor DecoArt ce mois-ci:
Come and join at Creative Artiste Challenge Blog, be inspired by the creations of our team and try to win the fabulous prize of our sponsor DecoArt this month:
Aucun texte alternatif disponible.

A bientôt!
Lys







dimanche 19 mars 2017

Sur un air de clarinette


Bonjour et bon dimanche!
Juste une petite incursion par ici pour vous montrer un tableau réalisé pour mon expo de décembre dernier sur le thème de la musique: il fait partie d'un "trio de cuivres", comme le "Saxotomne" que je vous ai montré il y a quelques mois:
Hi and happy Sunday !
Just a short invitation, among RL hectic times,  to show you a canvas made for my exhibition on the Music Theme last december: it goes with "Saxotomne" I showed you some months ago:

 c'est donc la même recette: un tableau de carton 30x30 cm couvert de Gesso puis saupoudré de Brushos.
so it's the same recipe: a cardboard canvas (12x12) covered with Gesso and sprayed with Brushos.
Quelques tampons sont appliqués.
Some stamps are applied.
 La clarinette est faite avec de l'encre noire à travers un pochoir maison.
The clarinet is made with black ink through a home made stencil.


A bientôt!
Lys

vendredi 3 mars 2017

A quand le Printemps? (DT Creative Artiste)

Vive le mois de mars car c'est le mois du printemps! En attendant voici une carte d'anniversaire réalisée pour le challenge de mars à Creative Artiste.  
Long live March because it's the month of Spring! Meanwhile here is a birthday card made for Creative Artiste March Challenge:



C'est une carte double, de couleur chocolat doré, que j'ai découpée à la Caméo.
It's a double card, golden chocolate, I cut with my Caméo Machine.


 "Joyeux Anniversaire" est tamponné et embossé à la poudre dorée.
Happy Birthday is stamped and embossed with golden powder.

 A l'intérieur, un fond fait à l'acrylique et la Gelli Plate, quelques tampons "herbes",
Inside, a background made with acrylic paints and the Gelli Plate, some "weed" stamps,
 et des papillons et libellule (une planche de tampons offerts par mon amie la talentueuse Coco)
and butterflies and dragonfly (a stamps set offered by my talented friend Coco)
 tamponnés sur une page de livre et encrés
stamped on a book page and inked.




Et voilà! Venez découvrir les réalisations de notre équipe à Creative Artiste, et tentez de gagner le prix de notre sponsor Judy !
Come see what my team mates realised for your inpiration at Creative Artiste, and try to win the prize of our sponsor Judy !

A bientôt!
Lys